2025/09/20
Göde András
3-min read
Helyszín
Az építészeti tér mindenekelőtt egy „színtér”, ahol mindennapjaink zajlanak. Hogy miként éljük meg ezeket a tereket, számtalan tényező határozza meg: a falak helyzete, anyaga, vastagsága, tagoltsága.
Hajnóczi J. Gyula a spaciológia fogalmával írta le a térelhatároló felületek hatását a Vallum és intervallum című tanulmányában (1992, Akadémiai Kiadó). Megkülönböztet „fundamentális” teret – a használati tér alsó zónáját, amit a kezünkkel még elérünk – és „integráns” teret, amely e fölött helyezkedik el, és amelyre közvetlenül nincs befolyásunk. Ezek aránya erősen meghatározza a tér atmoszféráját: gondoljunk csak arra, milyen hatással van ránk egy templomtér hatalmas belmagassága.
A spaciológia a vizuális beláthatóságot is vizsgálja: vízszintesen kb. 90°, lefelé 20°, felfelé 40° a látómezőnk. Ennél is izgalmasabb azonban a térviszonylatok leírása: Hajnóczi szerint léteznek heterogén kompresszív (összetartó, fókuszáló) és heterogén diszperzív (szétáradó) térhatások. A kompresszív terek többnyire a negatív sarkokban, a diszperzív terek a pozitív sarkok körül jönnek létre, és a hatást a határoló elemek mérete erősíti. Ezek összeadódva bonyolult térszövetet alkotnak.
We don't consider space-defining elements as abstract planes but rather surfaces with properties, making the effect even more layered. A large, continuous, flat surface impacts differently compared to a segmented, complex one; even the slightest deviation from the vertical can disturb our sense of balance. We perceive the thickness of walls primarily through openings: for instance, the deep window niches in castle walls evoke both security and an oppressive sense of enclosure.
Mindannyian ismerjük a tapasztalatot: egy üres térben inkább a fal mellett érezzük magunkat biztonságban, ritkán állunk rögtön a közepére. Vagy gondoljunk a filmekben látott kihallgató szobákra, ahol az asztalt a tér közepére helyezik – ezzel erősítve a kiszolgáltatottság érzését.
The material of the wall also defines the atmosphere of the space. Raw concrete is cold, hard, and impenetrable – evoking both protection and confinement at the same time. In contrast, Japanese paper walls suggest a transparent lightness. The difference between these two extremes clearly illustrates the psychological impact of materials.
Here's a powerful example from one of the spaces in the Jewish Museum Berlin, designed by the Libeskind Studio: the visitor enters alone, and the heavy concrete door closes behind them. Light only filters from above into this narrow, very tall space with raw concrete walls. The slam of the door echoes for a long time. The space is so oppressive that for a moment, the visitor can feel the vulnerability and lostness of Holocaust victims.
This is an extreme example, but it clearly shows: these phenomena affect us everywhere in the built environment, with varying degrees of intensity. This is why the architect's responsibility is enormous: every decision directly shapes how we feel in the spaces of our everyday lives.











